Condiciones generales de venta y entrega

für Geschäfte der Firma SHERA Werkstoff-Technologie GmbH mit Unternehmen im Sinne von § 14 BGB 

 

Oferta 

Nuestras ofertas como vendedores están sujetas a cambios. Las posibilidades de entrega y la venta previa quedan reservadas en todos los casos, así como los cambios técnicos.

 

Tiempos de entrega 

Nos esforzamos por cumplir los plazos de entrega. Éstos deben considerarse no vinculantes a menos que se haya acordado por escrito una fecha fija en casos individuales. En ningún caso podrán reclamarse daños y perjuicios por retrasos en la entrega. Si el retraso dura más de 8 semanas, el cliente tiene derecho, tras un periodo de gracia razonable, a rescindir el contrato con respecto a la parte aún no cumplida. Si el plazo de entrega se prolonga o si el cliente queda liberado de su obligación, el cliente no podrá derivar de ello ninguna reclamación por daños y perjuicios. Si el vendedor es responsable del incumplimiento de los plazos acordados de forma vinculante y se encuentra en mora, el cliente tendrá derecho a una indemnización por demora del 0,5% del valor de la factura de la entrega afectada por el retraso. Quedan excluidas otras reclamaciones del cliente, a menos que el retraso se deba a negligencia grave por parte del vendedor.

 

Precios 

Todos los precios están sujetos a cambios ex fábrica, incluidos los gastos de embalaje. Todos los precios indicados se incrementarán con el impuesto sobre el valor añadido legal aplicable el día en que se realice el pedido. Se cobrará el precio vigente el día de la entrega. Nos reservamos el derecho a modificar los precios. Con la publicación de un nuevo catálogo o una nueva lista de precios, todos los precios y acuerdos anteriores pierden su validez. El cliente sólo tendrá derecho a compensar contrademandas o a hacer valer un derecho de retención si sus contrademandas, que se presentan para compensación o son la base del derecho de retención, han sido legalmente establecidas o reconocidas por nosotros por escrito. Los cheques se aceptan a cuenta y sólo contra reembolso de los gastos bancarios, de descuento y de cobro. No se aceptarán letras de cambio ni otras aceptaciones de pago con un plazo superior a 3 meses.

adoptado.

 

Entrega 

La mercancía viajará siempre por cuenta y riesgo del destinatario, aunque los gastos de transporte corran por nuestra cuenta. Para valores de pedido hasta 150 euros netos, los gastos de envío se facturarán a precio de coste. Para valores de pedido superiores a 150 euros netos -excepto para el envío de máquinas- entregamos a portes pagados. Para los envíos urgentes -independientemente del valor de la venta- se facturarán adicionalmente los gastos correspondientes a los costes primarios incurridos. Para pedidos pequeños de menos de 25 euros, se facturará un recargo por cantidad mínima de 2,50 euros. En los envíos al extranjero, los gastos de transporte se facturarán siempre a precio de coste. Estamos autorizados a realizar entregas parciales. Reclamaciones y reclamaciones por defectos Deberán presentarse por escrito en un plazo de 10 días. En caso contrario, la mercancía se considerará aprobada (§§ 376, 377 HGB). Si existe un defecto del que seamos responsables, estaremos obligados a subsanar el defecto o a suministrar una sustitución a nuestra discreción. Si la sustitución o el cumplimiento posterior no son posibles o fallan tras un periodo de tiempo razonable, el cliente podrá rescindir el contrato o reducir el precio de compra. Quedan excluidas otras reclamaciones. Esto se aplicará en particular a los daños consecuenciales causados por un defecto, a menos que exista dolo o negligencia grave por parte del responsable. Las mercancías objeto de reclamación sólo podrán devolverse con el consentimiento previo del vendedor. Los envíos dañados sólo serán aceptados por el transportista una vez comprobado el daño. Tenemos derecho a rechazar el cumplimiento suplementario si el cliente opta por el cumplimiento suplementario y éste sólo puede llevarse a cabo con un coste desproporcionado. Sólo seremos responsables en caso de dolo y negligencia grave. Quedan excluidos de responsabilidad los daños causados por el comprador, su representante legal o sus auxiliares ejecutivos por negligencia propia. Esto se aplica independientemente de la naturaleza jurídica de la reclamación. Esta limitación de responsabilidad no se aplicará a los daños resultantes de lesiones a la vida, la integridad física o la salud o en caso de incumplimiento de obligaciones contractuales materiales. Los daños debidos a defectos contra el vendedor sólo se deben al comprador / cliente directo y no son transferibles.

 

Objetivo de pago 

Sin perjuicio del vencimiento inmediato, la factura será pagadera del siguiente modo:

Por domiciliación bancaria: 5% de descuento

El objetivo de pago neto es de 14 días sin deducción.

El cliente incurrirá en mora incluso sin requerimiento -salvo en los casos regulados por la ley- si no efectúa el pago dentro de los 14 días siguientes a la fecha de vencimiento y a la recepción de una factura o de un calendario de pago equivalente, por ejemplo, un recordatorio de pago, el envío del extracto de cuenta, etc. pago. Si el cliente no puede demostrar que ha recibido una factura, la fecha de recepción de los bienes adquiridos ocupará su lugar. En caso de demora en el pago, nos reservamos el derecho a cobrar los intereses de demora legales (art. 288, apdo. 2, BGB). Esto no excluye la reclamación de daños y perjuicios mayores.

 

Retención del título 

Todas las entregas se realizarán bajo reserva de propiedad. Hasta el pago de todas las reclamaciones derivadas de la relación comercial con el cliente, incluidas las reclamaciones de cheques y letras de cambio, así como las reclamaciones de refinanciación y letras de cambio inversas, seguiremos siendo propietarios de la mercancía entregada. Mientras dure la reserva de propiedad, el cliente tendrá derecho a poseer y utilizar la mercancía suministrada en el ámbito de sus operaciones comerciales habituales. En caso de incumplimiento del contrato y demora en el pago, tendremos derecho a exigir que el cliente entregue la mercancía y, previa notificación por escrito con un plazo razonable de antelación, a realizar el mejor valor posible de la mercancía entregada mediante venta privada, teniendo en cuenta el producto de la realización. La reclamación de la mercancía sujeta a reserva de dominio por nuestra parte no constituye una rescisión del contrato. En las condiciones mencionadas, el cliente está obligado a devolvernos la mercancía entregada a primer requerimiento. Todos los gastos correrán a cargo del cliente. El cliente tendrá derecho a vender la mercancía suministrada en el curso ordinario de los negocios en las condiciones habituales. Por la presente, el cliente nos cede por adelantado las reclamaciones derivadas de la reventa y las demás reclamaciones contra sus clientes con todos los derechos accesorios, en particular los derechos de garantía. Por la presente, la cesión ya está aceptada. El cliente está autorizado a procesar la mercancía en el curso ordinario de sus negocios. El cliente procesará la mercancía en nuestro nombre sin ninguna obligación por nuestra parte y de tal forma que se nos considerará el fabricante de conformidad con el artículo 950 del Código Civil alemán (BGB). Si la mercancía se transforma o combina con otros artículos que no nos pertenecen, tendremos derecho a la cuota de copropiedad resultante en el nuevo artículo en la proporción del valor de nuestra mercancía con respecto al valor del nuevo artículo en el momento de la transformación o combinación. Lo mismo se aplicará al producto de la venta en caso de que ésta nos sea cedida. Si el valor de las garantías que nos han sido cedidas supera en más de un 120 % en total nuestros créditos frente al cliente derivados de la relación comercial en curso, estaremos obligados, a petición del cliente, a reasignar o liberar el importe excedente a primer requerimiento.

 

Lugar de actuación 

Lugar de ejecución: 49448 Lemförde, Alemania.

 

Lugar de jurisdicción / Disposiciones generales 

El fuero competente para ambas partes será el tribunal competente por razón de la materia del domicilio social del vendedor. También tendremos derecho a emprender acciones legales ante el tribunal competente para el cliente o ante cualquier tribunal competente para nuestras reclamaciones por otros motivos. En todos los casos se aplicará a ambas partes el derecho de la República Federal de Alemania. La Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías tampoco se aplicará a los contratos con clientes extranjeros. La invalidez de acuerdos individuales no afectará a la validez legal del resto de disposiciones. Cualquier modificación o complemento deberá realizarse por escrito.

 

Estado: 01.01.2023